About me

Currently under a shadow, under construction, under a sword, under someone, under something.
I still write because I like to. Sometimes, I get paid for it. Most of the time I don’t. Sometimes people like some of it, sometimes they hate it, most of the time they just come to the page to find out about Albanian weddings. It’s all good.
Everything here is 100% created by me, unless otherwise specified. Share if you must but don’t sell it as yours and credit when credit is due.
Language of choice is English and Albanian (mostly English since I need to perfect my Linguistic skills)
Thank you for visiting and enjoy my honey.

for emailing, please use: blertapw@hotmail.com


32 thoughts on “About me

  1. Blete moj Blete
    Lexoje, msoje dhe shperndaje neper miq e armiq.

    Love to see you there


    This Sunday the Abingdon Theater hosts Return-/Departure, a preview of
    video work from Kosovo and Albania. The works, produced by Driton
    Hajredini, Alban Muja, Nikolin Bujari, and Alban Hajdinaj, engage the
    conditions of inherited context and periphery through structures of
    religion, sex, vandalism, and WWF Wrestling.

    Please join independent curator Chris Reitz (New York) in conversation
    with artist Driton Hajredini (Kosovo) after the screening for drinks
    and some light Q&A.

    Doors open at 7:30, screening starts at 8.

    Sunday, February 18th
    8 PM
    Abingdon Theatre
    312 west 36th just west of 8th Ave

  2. Bees have quite a history as a symbol–both in waking and in dream life. Dating as far back as 5 B.C. cultures have used the bee to symbolize everything from industry and productivity to the Goddess as the Great Mother archetype. Ancient Egyptians thought the bee a symbol of wisdom, regeneration, and obedience. Merovingian monarchs were buried with many gold bees placed in their tombs. Napoleon’s robes were known for their embroidered bees. For him, the bee represented immortality and resurrection. Today, Freemasons use the bee and the beehive as one of its symbols denoting industry. Additionally, we use the bee to illustrate human characteristics such as “busy as a bee” or “queen bee.” We also use the bee to denote certain activities such as the spelling bee or a quilting bee.

    It is obvious that bees have a firm place in our collective unconscious so they are not an unusual dream symbol. In fact, it is not only the bee which may turn up in dreams but those things associated with them such as the beehive, honey, or the honey comb. Below are some ideas about what these symbols may mean.

    Honey is a natural sweetener, the product of the bees’ industry. Honey originated in pollen which bees collect and bring back to their hive. Dreaming of honey can therefore be a symbol of transformation or of some form of alchemy–taking something–a relationship, a project, a career goal, or even a dream and revolutionizing it until is becomes something more satisfying than it currently is. Honey may also symbolize a reward for work performed or it may be a play on words for feeling as if you are ‘living the sweet life’.

    Bee Sting
    If you dream of being stung, it could represent stinging feelings in waking life or in your unconscious. You may feel as though something–a relationship or, since the bee is oftentimes symbolic of industry, a work situation has left you feeling ‘stung’. I have found that people often dream of a bee or bees stinging them on the hand. This again could represent an action that will may cause hurt feelings.

    Sacrificial Bee
    While a bee sting may be painful, the bee has a lot more to complain about as it dies when it stings. In this capacity, the bee might represent sacrificing yourself for something you hold dear and treasure.

    Worker Bee
    As we have seen, the bee often represents work and industry. Bees are in fact, very busy little creatures. Dreaming of bees working may symbolize productivity and getting things accomplished. However, you should check the dream and your life carefully because this symbol might also represent an inability to remain calm, or may indicate a need for rest from working so much.

    Bees are also symbols of communication. The saying ‘tell it to the bees’ meant using bees to transmit wishes and desires out to God/dess. Bees work in complete cooperation, communicating with each other so that their hive remains intact and productive. Bees in a dream may indicate a need for communication either with a group or with a significant other.


  3. hej pershendetje, vij prej ppu.

    I have one question-request which I shall tentatively make, for it is smth which I could in theory attempt to do myself — nevertheless, I shall get to the point:

    –Would you have any interest in translating an essay from Brander Mathews. Behet fjale per hyrjen, from his work on the Short Story (1907). The translation includes Prefatory Note, Introduction and Appendix.


    I am not asking it as a favour (although indirectly a few other ppl to whom I intend on passing it to will greatly benefit from it and will be delighted to read it.. and hopefully many more Albanian readers will do and be so too…), I am just wondering if by mere chance and circumstance you would be personally inclined in translating this piece, and of course, if time is in your disposition too.

    But I understand if you do not want to do it, cannot do it or will not do it.

    P.s. The whole thing is not much bigger than the Hajradinaj article from VF.. I dare say it is more laborious though.

    Think about it. Thanks.

    nje peshk

    1. I would not mind translating it on two conditions: that it be not used for any financial gain and that I am credited in any use of this translation.
      Please copy and paste this in an email and send it to me at bletebzz@gmail.com.

  4. It goes without say..

    the translation will not be used for any financial gaining purposes. The translation and all the rights of the translation are reserved by you and you (BleteBzz) will be credited in any use of it. Although to be honest I do not intend on using it or distributing it publicly. Maybe perhaps you can do that yourself either here, ose nepermjet PPU, pasi do te ishte nje artikull interesant e me vlera per seksionin e letersise, sidomos ne gjinine e tregimit. Ktu qendron edhe celesi i muhabetit, nqs ti vete e sheh dhe e gjykon si nje artikull me vlere dhe qe ja vlen bara qerane per t’u perkthyer, atehere shume bukur, Zoti te dhente vullnetin. 🙂

    P.s. e ke fjalen, copy and paste the text to be translated?

    1. I just like to cover all the basis. I like translating, it keeps me in shape. And I like challenges. I am not much for judgements though. Using my pretty little head makes it hurt. 😉
      yes please, copy and paste. I find it easier to translate that way.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s